Примеры употребления "matado" в испанском с переводом "um|bringen"

<>
Переводы: все43 töten27 um|bringen15 tot|schlagen1
El trabajo duro nunca ha matado a nadie. ¡¿Pero para qué arriesgarse?! Harte Arbeit hat noch keinen umgebracht. Aber wozu das Risiko eingehen?!
Ese hombre mató a Bill. Bill wurde von dem Mann umgebracht.
Mi esposa me va a matar. Meine Frau wird mich umbringen.
Mi padre me va a matar. Mein Vater wird mich umbringen.
Mi esposo me va a matar. Mein Mann wird mich noch umbringen.
Mi madre me va a matar. Meine Mutter wird mich umbringen.
Gracias por frenar. ¡Casi nos mataste! Danke, dass du gebremst hast! Du hättest uns fast umgebracht!
Hay muchas maneras de matar un gato. Es gibt ziemlich viele Arten, eine Katze umzubringen.
Lo que no nos mata nos hace más fuertes. Was uns nicht umbringt, macht uns stärker.
Lo que no te mata, te hace más fuerte. Was dich nicht umbringt, macht dich stärker.
Mi novia dijo que me mataría si me emborrachaba. Meine Freundin hat mir gesagt, sie würde mich umbringen, wenn ich mich besaufe.
Una sola gota del veneno basta para matar a 160 personas. Ein Tropfen von dem Gift reicht, um 160 Menschen umzubringen.
Una sola gota de ese veneno basta para matar a 160 personas. Ein Tropfen von diesem Gift reicht aus, um 160 Menschen umzubringen.
Una sola gota de veneno es suficiente para matar a 160 personas. Ein Tropfen von dem Gift reicht, um 160 Menschen umzubringen.
Los patriotas siempre hablan de morir por su país y nunca de matar por su país. Patrioten appellieren immer dafür, für sein Land zu sterben, aber nicht dafür, für sein Land Menschen umzubringen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!